Przejdź do głównej zawartości

Posty

Wyświetlanie postów z 2013
Czas napisać coś na blogu. Blog tłumaczeniowy, więc pisze o tłumaczeniach. Wyhaczyłem ostatnio wpisy, o tym, jak ciężko zacząć pracę jako wolny tłumacz. Nie tylko u nas, a może właśnie u nas nie jest tak źle? Czy biuro tłumaczeń Szczecin zatrudni nowy narybek?
Co myślicie?
Linki do artykułów o tym piszących - początki tłumacza kariery ale także tutaj - trudne początki kariery tłumacza oraz zobaczmy , co o tym piszą profesjonaliści, czyli tłumacze: na swoim blogu.
Warto poczytać, i napisać komentarz.

Zjawi się maj klej zbierzesz mi - żart Cezika

Występ Polaka w brytyjskim Mam Talent! Niesamowite! Cezik zmanipulował nami lepiej niż nasz rząd! A przy tym , jest to naprawdę świetne i śmieszne. Na blogu: Tłumaczenia Szczecin  - zobacz wideo, które artysta z Gliwic  przygotował wspólnie z Klejnutami.
Takiego ubawu na takim poziomie artystycznym i montażowym dawno nie widziano. Brawo Cezik!  Go Gliwice, go!
Polak podbił serca Angielek piosenką o kleju i diamentowych sztangach Tekst jest niezłą próbką tego, co chciał nam zapewne powiedzieć jego autor o miałkości i denności współczesnych tekstów piosenek, pisanych przez pieśniarzy pop z pierwszych miejsc list przebojów.
Pod względem językowym piosenkarz pokazał nam swój pazur jako tłumacz angielskiego, był to przekład nieco dowolny angielskiej wersji piosenki  :)

Tłumaczenia na wesoło

W sieci  pokazała się nowa strona -  ciekawa pod pewnym względem. Otóż publikuje w formie bloga śmieszne rzeczy z tłumaczeń językowych. Znany  już jest temat nieudanych tłumaczeń z języka angielskiego tytułów filmów.
Tu mamy tylko autentyczne śmiesznostki tłumaczeniowe - i można dopisać swoje!
Strona jest tu: tłumaczenia w szczecinie na wesolo




O języku norweskim współcześnie

Hej wszyscy!
Wiecie, nie wiedziałem, że z norweskiego pochodzą niektóre słowa we współczesnej angielszczyźnie (uff...). Przykładowo słowa:  "skin" "ski" i inne zaczynające się na "sk". Istnieje duże pokrewieństwo językowe między językiem norweskim a angielskim, co ma historyczne uwarunkowania,  historia języka norweskiego też jest ciekawa, może na tej stronie znajdziesz ciekawoski:
Tłumaczenia norweskiego Poznań

W sieci jest wpis osób zajmujących się językami zawodowo (biuro tłumaczy) na temat obecnej sytuacji z językiem norweskim. Jest tam mowa o dialektach norweskiego.
Wpis ten znajduje się pod linkiem: http://tlumaczeniaszczecin.manifo.com/tlumaczenia-norweskiego

Tyle na dziś bo piękna pogoda!
Pozdarwiam

Czy w przetargach oferujemy kursy językowe?

Przetargi organizowane są na towary i usługi, a także na obiekty (na przykład nieruchomości gruntowe). Mogą brać w nich udział firmy zagraniczne. Czy firma może startować gdy temat dotyczy kursów np angielskiego? Szkoły językowe nieraz padają po uczestnictwie w takich wyścigach cenowych.

Witam na moim blogu

Nowy blog ma za zadanie informować o nowych i ciekawych, mam nadzieję, artykułach o tematyce kursów językowych w Poznaniu i innych miastach naszego pięknego kraju. A autor w swojej osobie ma za zadanie
pisać i blogować, w tym także chciałbym znajdować w sieci ciekawe artykuły. Zachęcam do komentowania, oczywiście zgodnie z zasadami komentowania zawartymi tutaj.